About/Contact Heart Too Soft???


What is "Heart Too Soft"? Heart Too Soft is actually the direct Chinese translation of one the best desserts in the world (in my opinion); Molten Chocolate Lava Cake. Mmm...the chocolate, the melting and its ooey gooey softness, OK enough drooling ("eating one right now").

At the same time, Heart Too Soft is an English rendition of the title to the popularized mandarin-pop song Heart Too Soft ("心太軟") by Richie Ren ("任賢齊"). Go ahead and give it a listen below.
Reference: -http://people.cas.sc.edu/moskowitz/Lyrics/heart%20too%20soft/heart%20too%20soft.htm


The object of this blog is to share, discover and articulate means to better improve my culinary experience. And this includes my experimental recipes, restaurant reviews (more like surveying than anything) and lastly any other thoughts I have in relation to food (I apologize in advance for my future ramblings).

Enough about me, I would love to hear from you whether you are blog reader with a question or a PR company with a product you think I would be interested. So feel free to send me any questions, comments or suggestions you may have at: toosofthearted(at)gmail.com